Annexe D. Licence de documentation libre GNU
Disclaimer
This is an unofficial translation of the GNU Free Documentation License into French.
It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms
for software that uses the GNU FDL--only the original English text of the GNU FDL does that. However,
we hope that this translation will help French speakers understand the GNU FDL better.
Ceci est une traduction française non officielle de la Licence de documentation libre GNU.
Elle n'a pas été publiée par la Free Software Foundation, et ne fixe pas légalement les conditions
de redistribution des documents qui l'utilisent -- seul le texte original en anglais le fait. Nous
espérons toutefois que cette traduction aidera les francophones à mieux comprendre la FDL GNU.
Traduction française non officielle de la GFDL Version 1.1 (Mars 2000)
Copyright original :
Copyright (C) 2000 Free Sofware Foundation, inc
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Pour la traduction :
Version 1.0 FR (Jean Luc Fortin, juillet 2000)
Version 1.1 FR (Christian Casteyde, mars 2001)
Version 1.1.1 FR (César Alexanian, mars 2001)
Version 1.1.2 FR (Christian Casteyde et César Alexanian, mars 2001)
Version 1.1.3 FR (Christian Casteyde, avril 2001)
Chacun est libre de copier et de distribuer des copies conformes de cette Licence,
mais nul n'est autorisé à la modifier.
0 - PRÉAMBULE
L'objet de cette Licence est de rendre tout manuel, livre ou autre document écrit
« libre » au sens de la liberté d'utilisation, à savoir : assurer à chacun la liberté
effective de le copier ou de le redistribuer, avec ou sans modifications, commercialement ou non.
En outre, cette Licence garantit à l'auteur et à l'éditeur la reconnaissance de leur travail, sans
qu'ils soient pour autant considérés comme responsables des modifications réalisées par des tiers.
Cette Licence est une sorte de « copyleft », ce qui signifie que les travaux
dérivés du document d'origine sont eux-mêmes « libres » selon les mêmes termes. Elle complète
la Licence Publique Générale GNU, qui est également une Licence copyleft, conçue pour les logiciels libres.
Nous avons conçu cette Licence pour la documentation des logiciels libres, car
les logiciels libres ont besoin d'une documentation elle-même libre : un logiciel libre doit être
accompagné d'un manuel garantissant les mêmes libertés que celles accordées par le logiciel lui-même.
Mais cette Licence n'est pas limitée aux seuls manuels des logiciels ; elle peut être utilisée pour
tous les documents écrits, sans distinction particulière relative au sujet traité ou au mode
de publication. Nous recommandons l'usage de cette Licence principalement pour les travaux destinés
à des fins d'enseignement ou devant servir de documents de référence.
1 - APPLICABILITÉ ET DÉFINITIONS
Cette Licence couvre tout manuel ou tout autre travail écrit contenant une notice
de copyright autorisant la redistribution selon les termes de cette Licence. Le mot « Document »
se réfère ci-après à un tel manuel ou travail. Toute personne en est par définition concessionnaire,
et est référencée ci-après par le terme « Vous ».
Une « Version modifiée » du Document désigne tout travail en contenant
la totalité ou seulement une portion de celui-ci, copiée mot pour mot, modifiée et/ou traduite
dans une autre langue.
Une « Section secondaire » désigne une annexe au Document, ou toute information
indiquant les rapports entre l'auteur ou l'éditeur et le sujet (ou tout autre sujet connexe) du document,
sans toutefois être en rapport direct avec le sujet lui-même (par exemple, si le Document est un manuel
de mathématiques, une Section secondaire ne traitera d'aucune notion mathématique). Cette section peut
contenir des informations relatives à l'historique du Document, des sources documentaires, des dispositions
légales, commerciales, philosophiques, ou des positions éthiques ou politiques susceptibles de concerner
le sujet traité.
Les « Sections inaltérables » sont des sections secondaires considérées
comme ne pouvant être modifiées et citées comme telles dans la notice légale qui place le Document
sous cette Licence.
Les « Textes de couverture » sont les textes courts situés sur les pages
de couverture avant et arrière du Document, et cités comme tels dans la mention légale de ce Document.
Le terme « Copie transparente » désigne une version numérique du Document
représentée dans un format dont les spécifications sont publiquement disponibles et dont le contenu
peut être visualisé et édité directement et immédiatement par un éditeur de texte quelconque, ou
(pour les images composées de pixels) par un programme de traitement d'images quelconque, ou
(pour les dessins) par un éditeur de dessins courant. Ce format doit être pouvoir être accepté
directement ou être convertible facilement dans des formats utilisables directement par des logiciels
de formatage de texte. Une copie publiée dans un quelconque format numérique ouvert mais dont
la structure a été conçue dans le but exprès de prévenir les modifications ultérieures du Document
ou dans le but d'en décourager les lecteurs n'est pas considérée comme une Copie Transparente.
Une copie qui n'est pas « Transparente » est considérée, par opposition, comme
« Opaque ».
Le format de fichier texte codé en ASCII générique et n'utilisant pas de balises,
les formats de fichiers Texinfo ou LaTeX, les formats de fichiers SGML ou XML utilisant une DTD
publiquement accessible, ainsi que les formats de fichiers HTML simple et standard, écrits de telle
sorte qu'ils sont modifiables sans outil spécifique, sont des exemples de formats acceptables
pour la réalisation de Copies Transparentes. Les formats suivants sont opaques : PostScript,
PDF, formats de fichiers propriétaires qui ne peuvent être visualisés ou édités que par des traitements
de textes propriétaires, SGML et XML utilisant des DTD et/ou des outils de formatage qui ne sont pas
disponibles publiquement, et du code HTML généré par une machine à l'aide d'un traitement de texte
quelconque et dans le seul but de la génération d'un format de sortie.
La « Page de titre » désigne, pour les ouvrages imprimés, la page de titre
elle-même, ainsi que les pages supplémentaires nécessaires pour fournir clairement les informations
dont cette Licence impose la présence sur la page de titre. Pour les travaux n'ayant pas de Page
de titre comme décrit ci-dessus, la « Page de titre » désigne le texte qui s'apparente
le plus au titre du document et situé avant le texte principal.
2 - COPIES CONFORMES
Vous pouvez copier et distribuer le Document sur tout type de support, commercialement
ou non, à condition que cette Licence, la notice de copyright et la notice de la Licence indiquant
que cette Licence s'applique à ce Document soient reproduits dans toutes les copies, et que vous n'y
ajoutiez aucune condition restrictive supplémentaire. Vous ne pouvez pas utiliser un quelconque
moyen technique visant à empêcher ou à contrôler la lecture ou la reproduction ultérieure des copies
que vous avez créées ou distribuées. Toutefois, vous pouvez solliciter une rétribution en échange
des copies. Si vous distribuez une grande quantité de copies, référez-vous aux dispositions de
la section 3.
Vous pouvez également prêter des copies, sous les mêmes conditions que celles précitées,
et vous pouvez afficher publiquement des copies de ce Document.
3 - COPIES EN NOMBRE
Si vous publiez des copies imprimées de ce Document à plus de 100 exemplaires, et
que la Licence du Document indique la présence de Textes de couverture, vous devez fournir une couverture
pour chaque copie, qui présente les Textes de couverture des première et dernière pages de couverture
du Document. Les première et dernière pages de couverture doivent également vous identifier clairement
et sans ambiguïté comme étant l'éditeur de ces copies. La première page de couverture doit comporter
le titre du Document en mots d'importance et de visibilité égale. Vous pouvez ajouter des informations
complémentaires sur les pages de couverture. Les copies du Document dont seule la couverture
a été modifiée peuvent être considérées comme des copies conformes, à condition que le titre
du Document soit préservé et que les conditions indiquées précédemment soient respectées.
Si les textes devant se trouver sur la couverture sont trop importants pour y tenir
de manière claire, vous pouvez ne placer que les premiers sur la première page et placer les suivants
sur les pages consécutives.
Si vous publiez plus de 100 Copies opaques du Document, vous devez soit fournir
une Copie transparente pour chaque Copie opaque, soit préciser ou fournir avec chaque Copie opaque
une adresse réseau publiquement accessible d'une Copie transparente et complète du Document, sans aucun
ajout ou modification, et à laquelle tout le monde peut accéder en téléchargement anonyme et sans frais,
selon des protocoles réseau communs et standards. Si vous choisissez cette dernière option, vous devez
prendre les dispositions nécessaires, dans la limite du raisonnable, afin de garantir l'accès non
restrictif à la Copie transparente durant une année pleine après la diffusion publique de la dernière
Copie opaque (directement ou via vos revendeurs).
Nous recommandons, mais ce n'est pas obligatoire, que vous contactiez l'auteur
du Document suffisamment tôt avant toute publication d'un grand nombre de copies, afin de lui permettre
de vous donner une version à jour du Document.
4 - MODIFICATIONS
Vous pouvez copier et distribuer une Version modifiée du Document en respectant
les conditions des sections 2 et 3 précédentes, à condition de placer cette Version modifiée sous
la présente Licence, dans laquelle le terme « Document » doit être remplacé par les termes
« Version modifiée », donnant ainsi l'autorisation de redistribuer et de modifier cette
Version modifiée à quiconque en possède une copie. De plus, vous devez effectuer les actions suivantes
dans la Version modifiée :
Utiliser sur la Page de titre (et sur la page de couverture éventuellement
présente) un titre distinct de celui du Document d'origine et de toutes ses versions antérieures
(qui, si elles existent, doivent être mentionnées dans la section « Historique » du Document).
Vous pouvez utiliser le même titre si l'éditeur d'origine vous en a donné expressément la permission.
Mentionner sur la Page de titre en tant qu'auteurs une ou plusieurs
des personnes ou entités responsables des modifications de la Version modifiée, avec au moins les cinq
principaux auteurs du Document (ou tous les auteurs si il y en a moins de cinq).
Préciser sur la Page de titre le nom de l'éditeur de la Version modifiée,
en tant qu'éditeur du Document.
Préserver intégralement toutes les notices de copyright du Document.
Ajouter une notice de copyright adjacente aux autres notices pour
vos propres modifications.
Inclure immédiatement après les notices de copyright une notice donnant
à quiconque l'autorisation d'utiliser la Version modifiée selon les termes de cette Licence, sous la forme
présentée dans l'annexe indiquée ci-dessous.
Préserver dans cette notice la liste complète des Sections inaltérables
et les Textes de couverture donnés avec la notice de la Licence du Document.
Inclure une copie non modifiée de cette Licence.
Préserver la section nommée « Historique » et son titre,
et y ajouter une nouvelle entrée décrivant le titre, l'année, les nouveaux auteurs et l'éditeur
de la Version modifiée, tels que décrits sur la Page de titre, ainsi qu'un descriptif des modifications
apportées depuis la précédente version.
Conserver l'adresse réseau éventuellement indiquée dans le Document
permettant à quiconque d'accéder à une Copie transparente du Document, ainsi que les adresses réseau
indiquées dans le Document pour les versions précédentes sur lesquelles le Document se base. Ces liens
peuvent être placés dans la section « Historique ». Vous pouvez ne pas conserver les liens
pour un travail datant de plus de quatre ans avant la version courante ou si l'éditeur d'origine vous
en accorde la permission.
Si une section « Dédicaces » ou une section
« Remerciements » sont présentes, les informations et les appréciations concernant
les contributeurs et les personnes auxquelles s'adressent ces remerciements doivent être conservées,
ainsi que le titre de ces sections.
Conserver sans modification les Sections inaltérables du Document,
ni dans leurs textes, ni dans leurs titres. Les numéros de sections ne sont pas considérés comme faisant
partie du texte des sections.
Effacer toute section intitulée « Approbations ». Une telle
section ne peut pas être incluse dans une Version modifiée.
Ne pas renommer une section existante sous le titre
« Approbations » ou sous un autre titre entrant en conflit avec le titre d'une Section
inaltérable.
Si la Version modifiée contient de nouvelles sections préliminaires ou de nouvelles
annexes considérées comme des Sections secondaires, et que celles-ci ne contiennent aucun élément
copié depuis le Document, vous pouvez à votre convenance en désigner une ou plusieurs comme étant
des Sections inaltérables. Pour ce faire, ajoutez leurs titres dans la liste des Sections inaltérables
au sein de la notice de Licence de la Version modifiée. Ces titres doivent êtres distincts des titres
des autres sections.
Vous pouvez ajouter une section nommée « Approbations », à condition
que ces approbations ne concernent que les modifications ayant donné naissance à la Version modifiée
(par exemple, comptes-rendus de revue de document, ou acceptation du texte par une organisation
le reconnaissant comme étant la définition d'un standard).
Vous pouvez ajouter un passage comprenant jusqu'à cinq mots en première page
de couverture, et jusqu'à vingt-cinq mots en dernière page de couverture, à la liste des Textes
de couverture de la Version modifiée. Il n'est autorisé d'ajouter qu'un seul passage en première
et en dernière page de couverture par personne ou groupe de personnes ou organisation ayant contribué
à la modification du Document. Si le Document comporte déjà un passage sur la même couverture,
ajouté en votre nom ou au nom de l'organisation au nom de laquelle vous agissez, vous ne pouvez
pas ajouter de passage supplémentaire ; mais vous pouvez remplacer un ancien passage si vous
avez expressément obtenu l'autorisation de l'éditeur de celui-ci.
Cette Licence ne vous donne pas le droit d'utiliser le nom des auteurs et des éditeurs
de ce Document à des fins publicitaires ou pour prétendre à l'approbation d'une Version modifiée.
5 - FUSION DE DOCUMENTS
Vous pouvez fusionner le Document avec d'autres documents soumis à cette Licence,
suivant les spécifications de la section 4 pour les Versions modifiées, à condition d'inclure dans
le document résultant toutes les Sections inaltérables des documents originaux sans modification,
et de toutes les lister dans la liste des Sections inaltérables de la notice de Licence du document
résultant de la fusion.
Le document résultant de la fusion n'a besoin que d'une seule copie de cette Licence,
et les Sections inaltérables existant en multiples exemplaires peuvent être remplacées par une copie
unique. S'il existe plusieurs Sections inaltérables portant le même nom mais de contenu différent,
rendez unique le titre de chaque section en ajoutant, à la fin de celui-ci, entre parenthèses, le nom
de l'auteur ou de l'éditeur d'origine, ou, à défaut, un numéro unique. Les mêmes modifications doivent
être réalisées dans la liste des Sections inaltérables de la notice de Licence du document final.
Dans le document résultant de la fusion, vous devez rassembler en une seule toutes
les sections « Historique » des documents d'origine. De même, vous devez rassembler
les sections « Remerciements » et « Dédicaces ». Vous devez supprimer toutes
les sections « Approbations ».
6 - REGROUPEMENTS DE DOCUMENTS
Vous pouvez créer un regroupement de documents comprenant le Document et d'autres documents
soumis à cette Licence, et remplacer les copies individuelles de cette Licence des différents documents
par une unique copie incluse dans le regroupement de documents, à condition de respecter pour chacun
de ces documents l'ensemble des règles de cette Licence concernant les copies conformes.
Vous pouvez extraire un document d'un tel regroupement, et le distribuer individuellement
sous couvert de cette Licence, à condition d'y inclure une copie de cette Licence et de l'ensemble
des règles concernant les copies conformes.
7 - AGRÉGATION AVEC DES TRAVAUX INDÉPENDANTS
La compilation du Document ou ses dérivés avec d'autres documents ou travaux séparés
et indépendants sur un support de stockage ou sur un média de distribution quelconque ne représente
pas une Version modifiée du Document tant qu'aucun copyright n'est déposé pour cette compilation.
Une telle compilation est appelée « agrégat », et cette Licence ne s'applique pas aux
autres travaux indépendants compilés avec le Document, s'ils ne sont pas eux-mêmes des travaux dérivés
du Document.
Si les exigences de la section 3 concernant les Textes de couverture sont applicables
à ces copies du Document, et si le Document représente un volume inférieur à un quart du volume total
de l'agrégat, les Textes de couverture du Document peuvent être placés sur des pages de couverture qui
n'encadrent que le Document au sein de l'agrégat. Dans le cas contraire, ils doivent apparaître sur
les pages de couverture de l'agrégat complet.
8 - TRADUCTION
La traduction est considérée comme une forme de modification, vous pouvez donc distribuer
les traductions du Document selon les termes de la section 4. Vous devez obtenir l'autorisation spéciale
des auteurs des Sections inaltérables pour les remplacer par des traductions, mais vous pouvez inclure
les traductions des Sections inaltérables en plus des textes originaux. Vous pouvez inclure une traduction
de cette Licence à condition d'inclure également la version originale en anglais. En cas de contradiction
entre la traduction et la version originale en anglais, c'est cette dernière qui prévaut.
9 - RÉVOCATION
Vous ne pouvez pas copier, modifier, sous-licencier ou distribuer le Document autrement
que selon les termes de cette Licence. Tout autre acte de copie, modification, sous-licence ou
distribution du Document est sans objet et vous prive automatiquement des droits que cette Licence
vous accorde. En revanche, les personnes qui ont reçu de votre part des copies ou les droits sur
le document sous couvert de cette Licence ne voient pas leurs droits caducs tant qu'elles en respectent
les principes.
10 - RÉVISIONS FUTURES DE CETTE LICENCE
La Free Software Foundation peut publier de temps en temps de nouvelles versions révisées
de cette Licence. Ces nouvelles versions seront semblables à la présente version dans l'esprit,
mais pourront différer sur des points de détail en fonction de nouvelles questions ou problèmes.
Voyez http://www.gnu.org/copyleft/ pour plus de détails.
Chaque version de cette Licence est dotée d'un numéro de version distinct. Si un
Document spécifie un numéro de version particulier de cette Licence, et porte la mention « ou toute
autre version ultérieure », vous pouvez choisir de suivre les termes de la version spécifiée ou
ceux de n'importe quelle version ultérieure publiée par la Free Software Foundation. Si aucun numéro
de version n'est spécifié, vous pouvez choisir n'importe quelle version officielle publiée par
la Free Sofware Foundation.